Rodolphus Lestrange (
alt_rodolphus) wrote2011-05-24 08:38 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Private message to Barty and Lucius
Gentlemen,
Still in the process of finalising the official report, making sure nothing new emerges, but wanted to give you the details at once. Know you've been waiting.
Without preamble, then: Several multi-directional anti-transport hexes layered together over two runes, raiðo and tiwaz, all sealed with a blood ritual. My assistant and I theorise that one of the makers severed his or her hand in order to transform it into a dismemberment device specific to Narcissa.
Finally, it was capped off by an Ogham character, nGéadal. Its old Irish meaning is "killing," or, less elegantly: "slays."
As a professional, I find it excessive; it does, however, make clear the degree of intent.
Forgive me for leaving it to you, Lucius, to think of how to best present this news to your wife. Meanwhile - and I'm sure Barty will agree with me - I suggest an immediate security upgrade.
Still in the process of finalising the official report, making sure nothing new emerges, but wanted to give you the details at once. Know you've been waiting.
Without preamble, then: Several multi-directional anti-transport hexes layered together over two runes, raiðo and tiwaz, all sealed with a blood ritual. My assistant and I theorise that one of the makers severed his or her hand in order to transform it into a dismemberment device specific to Narcissa.
Finally, it was capped off by an Ogham character, nGéadal. Its old Irish meaning is "killing," or, less elegantly: "slays."
As a professional, I find it excessive; it does, however, make clear the degree of intent.
Forgive me for leaving it to you, Lucius, to think of how to best present this news to your wife. Meanwhile - and I'm sure Barty will agree with me - I suggest an immediate security upgrade.
no subject
Blast and damn. They wanted to dice her into pieces.
I will be sure to return the favour.
Count on it.
(no subject)
(no subject)
no subject
Good show, though.
Was the fledgling a help or hindrance?
(no subject)
(no subject)
no subject
I see. I see, of course. Plant the device, accost her in hope that she might Apparate .... Worse than I feared.
Crabbe's two started their rotations last night but - yes, in light of this news, we shall have to consider her schedule and protection once again.
Have already had a session with the bastard. Think I might have Truncheon let me back in again, if he'll do the courtesy of living through the night.
(no subject)
(no subject)
(no subject)